img img img
image

sun, son 발음이 옛날에는 달랐나요? sun son둘다 선 으로 발음을 하는데요왜 u유우에서 어 소리가 나고o오우에서

sun, son 발음이 옛날에는 달랐나요? sun son둘다 선 으로 발음을 하는데요왜 u유우에서 어 소리가 나고o오우에서

sun son둘다 선 으로 발음을 하는데요왜 u유우에서 어 소리가 나고o오우에서 어 소리가 나는지이해가 안갑니다만추리를 하자면옛날에는 소리가 달랐으나,현대에서 편하게 부르려고 어로 굳어진게 아닐까 싶은데요어떤가요?

i

좋은 추리입니다! 실제로 영어의 발음은 과거와 현재가 많이 다르고, 특히 모음의 변화가 뚜렷합니다.

1. 역사적 발음 변화 (Great Vowel Shift)

과거 영어에서는 모음이 지금보다 더 뚜렷하게 구분되었는데, 15세기~18세기 사이에 *대모음추이(Great Vowel Shift)*라는 큰 변화가 일어났습니다. 이 과정에서 많은 모음들이 현재와 다르게 발음되었죠.

sun은 과거 중세 영어에서 "soon"과 비슷하게 [suːn]으로 발음되었을 가능성이 있습니다.

son은 과거에는 "sonne"로 표기되며, 현재 독일어 Sonne([ˈzɔnə], 태양)와 비슷한 발음이었을 것으로 추정됩니다.

즉, 원래는 sun과 son의 발음이 더 달랐을 가능성이 높습니다.

2. 영어 모음의 약화 (Schwa 현상)

또한, 영어에서는 모음이 편하게 발음되는 경향이 있어서 /ʌ/ 같은 중간 모음이 많이 사용됩니다. 예를 들어:

come, some, son 등이 원래는 다르게 발음되었으나, 현대 영어에서는 모두 [ʌ] 소리로 변했습니다.

3. 철자와 발음 불일치

영어 철자는 발음 변화보다 훨씬 느리게 변했기 때문에, 현대 영어에서는 철자와 발음이 일치하지 않는 경우가 많습니다. 그래서 u와 o가 같은 소리([ʌ])로 발음되는 사례가 생긴 것이죠.

결론

과거에는 sun과 son의 발음이 더 구별되었을 가능성이 높지만, 시간이 지나면서 모음 변화를 거쳐 둘 다 비슷한 /ʌ/ 발음으로 굳어진 것입니다. 즉, 추측하신 대로 "과거에는 다르게 발음되었지만 현대에 와서 편한 발음으로 정착했다"는 설명이 맞다고 볼 수 있습니다!

채택 부탁드립니다. 감사합니다