img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

일본어 알려주세요 ㅠㅠㅠ 첫 문장은 팬 댓글이고 그 다음 말이 아이돌 대답이에요!! 무슨

첫 문장은 팬 댓글이고 그 다음 말이 아이돌 대답이에요!! 무슨 뜻인가요?

明石来るんだけど、おすすめある?

아카시 쿠룬다케도, 오스스메 아루?

아카시(지명) 가는데, 추천할만한 거 있어?

***해당 아이돌의 고향이 아카시 라는 지역 같습니다. 의역으로는 ‘가는데‘라고 썼으나, 직역하면 ’오는데‘ 예요.

지금 아이돌분이 본인 고향에 머물고 있는 상태거나 아니면 본인 고향이니까 ’내 고향에 팬이 온다’ 는 개념으로 ‘오는데’라고 말한 건가 싶어요.

明石か

아카시까

아카시 말이지

明石は本初子午線ですかね

아카시와 혼쇼시고센 데스카네

’아카시‘ 하면 ‘본초자오선‘이려나.

*** 나라마다 경도의 기준점이 있고, 그 기준점에 의해 시차가 발생하는데요.

일본의 시차 기준점이 되는 위치가 아카시 지역이에요.

본인 고향의 추천할만한 곳이 어떤 명소나 관광지, 먹거리가 아니라 시차 기준점이 지나는 곳이란 걸 말한 게 귀여운 포인트입니다ㅎㅎ

참고로 이분이 살~짝 다르게 말했는데

’본초자오선‘은 세계 시타의 기준점이 되는 영국에 있고요! 아카시에 있는 건 그냥 ’자오선’입니다!