img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

불가사의 카르테 불가사의의 카르테 그대로 번역 하면 불가사의의 카르테인데 나무위키에는 불가사의 카르테로 써있는데 혹시

그대로 번역 하면 불가사의의 카르테인데 나무위키에는 불가사의 카르테로 써있는데 혹시 이게 왜 불가사의 카르테로 써있는지 알 수 있을까요?

그대로 번역하면 불가사의인 카르테여야 합니다.

の는 '의'와 비슷하지만 '의'와 같지는 않아요. 생략하는게 자연스러운 한국어가 되는 경우도 있습니다.